Megaloli Textcast 5

admin » 14 March 2007 » In anime, textcast »

megatext5.jpg

Megaloli Textcast 5 - Fansubs

Una vez más el textcast ahora con un invitado real, Shido Tatsuhiko de Anime Team fansubs, en donde se menciona de forma general el porque de un fansub y responde algunas dudas técnicas/legales para quienes quieren saber más acerca de éste arte. Clic en continuar leyendo para ver la conversación.

/flame/ Bienvenidos sean a otro Textcast
/flame/ Con ustedes los mismos de siempre :P /Freak/ Saludos
/flame/ Koneko Sensei líder del Pedo-Bear
/flame/ Freak flamante seguidor de los lolis
/flame/ Y un humilde servidor.
/flame/ El dia de hoy hablaremos sobre un tema bastante interesante: El mundo del fansub
/uptowneko/ lider del Pedo-Bear? luego por qué tengo mala fama XD
/Freak/ es solo el título
/flame/ Y para esta ocasión decidimos invitar a un fansubero: Shido Tatsuhiko, fundador de AnimeTeam Fansub, además de ser Miembro del Sekai wo Ooinmori ageru Tame no Suzumiya Haruhi no Dan (SOS-DAN), de la CIA, KGB, TV TOKYO, NAS, MEDIANET, Kyoto Animation, etc, etc. XDD
/Shido_Tatsuhiko/ XDDD
/Freak/ y muchas instituciones más
/Shido_Tatsuhiko/ Saludos a todos los presentes ^_^
/uptowneko/ un “Gran Queso” en pocas palabras o_o.
/Shido_Tatsuhiko/ Haruhiista de corazón :D /flame/ Shido, espero hoy nos puedas responder todas las interrogantes que tenemos sobre el  Fansub
/Shido_Tatsuhiko/ Con mucho gusto :) /uptowneko/ sabemos que el fansub es un tema muy espinoso, pero trataremos de abordar una  perspectiva general
/flame/ a  mi lo que me interesa mucho es ¿Por qué hacer un fansub?
/Shido_Tatsuhiko/ Un fansub se hace bien sea porque una o varias personas, que claro está, son fanáticos del anime, deciden realizar sus propias versiones de sus series favoritas, o de alguna que les haya llamado la atención en particular
/Shido_Tatsuhiko/ Esa, para mí, es la razón más adecuada
/Shido_Tatsuhiko/ Existen a su vez otros motivos, que para nada son los idóneos, pero bueno… ya saben que cada cabeza es un mundo
/flame/ Ya veo, hablas de aquellos que fansubean para vender no?
/Shido_Tatsuhiko/ Hay mucha gente que lo hace para ganar fama, inflarse el ego
/Shido_Tatsuhiko/ ese grupo de personas son las que entran en la categoría de e-penis fansub
/flame/ Hahahahaha
/uptowneko/ en ese caso, Shido, ¿cuáles son los límites del fansub?, es decir, estando conscientes de que lo que se maneja es material bajo copyright, ¿cuál debería ser la ética del fansubber?
/Shido_Tatsuhiko/ efectivamente, hay otras personas que lo hacen para vender sus trabajos, algo que me parece por demás, vil y una falta de respeto contra la ética fansubera
/Shido_Tatsuhiko/ Bien, ya que tocaste el tema del copyright, Don Neko, es necesario recordar que el solo acto de fansubear es ilegal
/uptowneko/ de ser sí, ¿dónde y cuando detenerse?, ¿en la emisión de TV, la versión en DVD?, ¿cuál  es el “limite ético” del fansub?
/Shido_Tatsuhiko/ En este caso, lo que se hace es tomar una copia (bien sea proveniente de una RAW o de un DVD-ISO, o hasta de un DVD original) de un trabajo con derechos de autor, de propiedad (licencia), etc, y modificarlo
/Shido_Tatsuhiko/ la modificación que se le estaría haciendo, esencialmente, sería la de traducir dicho material
/Freak/ aunque no se modifique, en el caso de softsubs?
/Shido_Tatsuhiko/ los productores son muy claros cuando establecen en los discos, en las carátulas de los DVDs, o en cualquier parte que se prohibe la reproducción total o parcial del material
/Shido_Tatsuhiko/ el fansub toma el material, lo modifica y produce una copia alterada, pero copia al fin, por lo cual se viola dicho precepto
/Freak/ a claro, recordando hace 2 textcast, que para geneon méxico ya no existe y sus dvds solo son para USA y Canada
/Shido_Tatsuhiko/ sobre el “límite ético”, pues hay varios puntos de vista
/uptowneko/ entonces, ¿podríamos decir que el fansub se mantiene en sus “límites” siempre y cuando no se lucre con el material subtitulado?
/Freak/ como en casi todas las convenciones en México…
/Shido_Tatsuhiko/ inicialmente el propósito de los fansubs era el de hacer conocer series que no habían llegado a las latitudes a las cuales dicho fansub estaba dirigido, por ejemplo, un fansub en inglés a EUA, para que dicha serie fuese tomada en cuenta y posteriormente licenciada por alguna empresa; es decir, promover una serie a tal punto que despertase un interés en el público potencial, que a su vez serían los posibles compradores, lo cual llevaría al interés de alguna distribuidora
/Shido_Tatsuhiko/ hoy en día, el propósito se mantiene en ciertos casos, pero han surgido varias corrientes. Por ejemplo, hay fansubs que siguen manteniendo la filosofía de “cancelar” el proyecto y cesar la distribución una vez haya sido licenciado la serie en cuestión en el país de origen del fansub”
/Shido_Tatsuhiko/ surge la pregunta, ¿cómo determinar el origen del fansub?
/Shido_Tatsuhiko/ si en un fansub A hay 8 personas de 8 países distintos, ¿cómo saber cuándo se deja una serie por licencia?
/flame/ ¿Cuando se licencia en una lengua que hablan los fansubbers?
/Freak/ a es un de los grandes misterios de la vida digital
/Shido_Tatsuhiko/ y así han surgido fansubs que no abandonaban series por licencia, por ejemplo Anime-Kraze que hasta que no recibió la primera advertencia de un distribuidor americano, empezó a ser más cauteloso con las series que debían cancelar
/Shido_Tatsuhiko/más aún cuando la ola de C&D de FUNimation empezaron
a llenar los buzones de entrada de los correos electrónicos de varios fansubs.
/Shido_Tatsuhiko/ efectivamente, varios fansubs empezaron a aplicar la regla de dejar la serie una vez esté disponible en su lengua y con el paso del tiempo, esta regla fue modificada en ciertos grupos
/Shido_Tatsuhiko/ pensaron que lo mejor sería seguir haciendo la serie, pero cesar su distribución una vez estuvieran disponibles los DVDs en el mercado y no cuando fuese anunciada la licencia
/Shido_Tatsuhiko/En resumidas cuentas, las reglas generales ya no son tales, y cada fansub aplica las que mejor les parezca o convenga ^^u
/flame/ Con tantos problemas entonces ¿Porque seguir haciendolo?
/Shido_Tatsuhiko/ La respuesta se consigue volviendo a la primera, ¿por qué hacer un fansub?
/Shido_Tatsuhiko/ Por fanatismo, por amor a tal o cual serie, porque es un hobby
/Shido_Tatsuhiko/ las ovejas negras lo hacen por el e-penis
/flame/ :p
/Shido_Tatsuhiko/ son variadas las razones
/uptowneko/ ¿consideras que, con la cantidad de grupos que existen actualmente, los fansubs influyen en la popularidad de determinadas series?
/Shido_Tatsuhiko/ Hay series que son populares sean o no fansubtituladas, en esos casos la existencia o no de versiones traducidas es indiferente al interés de las distribuidoras en licenciarlas
/Shido_Tatsuhiko/ ejemplo de ello las repudiadas y amadas a partes iguales Bleach, Naruto y derivados
/Freak/ nabruto
/Shido_Tatsuhiko/ Por otro lado, las series “niche” o cuyo contenido las hace no ser inmediatamente populares, se nutren de la versión subtitulada para hacerse un hueco en el fandom
/Shido_Tatsuhiko/ Los ejemplos más claros son Azumanga Daioh, Rozen Maiden y Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
/Shido_Tatsuhiko/ De no haber existido las versiones subtituladas, las distribuidoras americanas quizás hubiesen dejado pasar esas series a pesar de la gran popularidad que tuvieran en Japón
/Freak/ y rozen maiden tardo su rato
/uptowneko/ ¿y que hay de ciertas series que no son elegidas por los grupos?, ¿qué criterio suele  seguirse para elegir las series en las que trabajarán por meses?
/Shido_Tatsuhiko/ En el caso de AnimeTeam, nuestro criterio es escoger las series que más nos gusten (en el caso que las hayamos visto), que más nos llamen la atención (en el caso de ser de la nueva temporada)…
/Shido_Tatsuhiko/ las series de Key/Visual Art’s siempre estarán presentes en nuestra lista ^_^
/Freak/ así sea
/uptowneko/ indeed *_*
/Shido_Tatsuhiko/ en mi caso también me dejo llevar mucho por la música, así que donde quiera que esté componiendo Yuki Kajiura, siempre habrá una candidata a ser subtitulada por nosotros
/uptowneko/ sin contar Tsubasa Chronicle XD
/Shido_Tatsuhiko/ También de los estudios de animación que nos gustan, como Kyoto Animation, Madhouse, Bee Train
/Freak/ jaja
/Shido_Tatsuhiko/ Alguna vez se me pasó por la mente tomar Tsubasa Chronicle de proyecto, pero por varias razones decidí no tomarla, y al final fue beneficioso; no he visto las dos temporadas, pero el 97% de las opiniones que he leído sobre ellas han sido desfavorables (sobre todo con la segunda temporada)
/Shido_Tatsuhiko/ Lo cual nos lleva al dilema de siempre, manga VS. anime
/Freak/ pero ese ya es otro tema
/Shido_Tatsuhiko/ así es :) /Freak/ ahora en el aspecto técnico, cuantas personas trabajan en animeteam
/Shido_Tatsuhiko/ Hemos tenido nuestros altibajos, pero recientemente se nos ha incorporado un nuevo compañero y ha hecho reaparición otro, lo cual sumaría 7 personas. Sin embargo en números reales, habría que restar a una persona que ha estado   inactiva por varios meses
/flame/ ¿Nunca te ha llegado a preocupar tener problemas con la justicia?
/Shido_Tatsuhiko/ Hasta ahora no hemos tenido ningún tipo de inconveniente en ese aspecto, es decir, no hemos recibido correos o C&Ds de compañías o algo por el estilo; creo que tiene mucho que ver con cómo se manejan las cosas en Latinoamérica más que nada
/Shido_Tatsuhiko/ Si bien existen empresas distribuidoras en Latinoamérica, estas se basan más en la distribución para TV.
/uptowneko/ ¿cuál es la dinámica en un grupo fansub?, ¿se dividen las tareas como en una “línea de producción”, trabajo en equipo?…
/Shido_Tatsuhiko/ Idealmente debería existir una división más o menos equitativa en las tareas pero siendo  pocas personas las realmente activas en el fansub, toca asumir más tareas  de las que uno quisiera desempeñar.
/Shido_Tatsuhiko/ en mi caso más que todo, pero estamos tratando de cambiar un poco ese aspecto
/uptowneko/ en tu caso, ¿cómo balanceas el trabajo en AT con tu vida diaria?
/Shido_Tatsuhiko/ mientras se nos una más personal, podremos aligerar la carga y distribuir bien los trabajos ^^
/Shido_Tatsuhiko/ bueno, aparte del estudio universitario y las labores sociales y del hogar, animeteam entra en una parte importante de mi vida tal cual como las anteriores, aunque se ve afectada por ellas en ciertas ocasiones :P /Freak/ ahora acerca de las distribuciones y con la nueva tecnologia, h264 vs xvid?, cual crees que sea el futuro ya que muchos grupos están optando por el primero dejando a usuarios con computadoras no tan nuevas sin la posibilidad de ver esas distribuciones
/Shido_Tatsuhiko/ La tecnología avanza día tras día y nos toca a los humanos acostumbrarnos al cambio, no podemos quedarnos atrás por mucho tiempo
/Shido_Tatsuhiko/ La codificación en H.264 ofrece muchas ventajas sobre el XviD, sin embargo el consumo de mayores recursos de CPU es lo que ha sembrado la barrera con los usuarios con equipos de vieja data
/Freak/ recordando que en algún momento salio el grupo anti x264 que convertía a xvid
/Shido_Tatsuhiko/ Hasta en mi caso personal, mi vieja tarjeta gráfica no ayuda mucho (por no decir nada) con las resoluciones grandes XD
/Shido_Tatsuhiko/ Me pareció que antix.264 fue una idea muy lograda, para aquellos casos en que los grupos no sacaban versiones duales (H.264 y XviD) y en las cuales los usuarios inexpertos no sabían cómo re-encodear
/Shido_Tatsuhiko/ No tengo idea por qué desapareció
/Freak/ quejas que a cada rato salían en foros
/Freak/ “no se ve el capitulo” “esta mal el archivo” “instala el klite pack”
/Shido_Tatsuhiko/ Una cosa que siempre decimos los fansubbers, es que los usuarios que descargan los  archivos se quejan demasiado. Claro está, no todos son así
/Freak/ es una de las grandes reglas de la ingeniería
/Shido_Tatsuhiko/ pero algo que nunca recuerdan los usuarios es que lo hacemos gratis y siempre hay más de una opción; y cuando no te gusta ninguna, puedes o bien entrar a un grupo a ayudar, o hacerlo tú mismo
/uptowneko/ para terminar, ¿tu trabajo como fansubber en qué ha afectado o beneficiado la forma en que aprecias el anime?
/Shido_Tatsuhiko/ Cuando uno trabaja en una serie, ve cada episodio un mínimo de tres veces, en el caso de Kanon 01 hasta 10 veces.
/Freak/ yo lo sabré
/Shido_Tatsuhiko/ al ver varias veces un episodio, se llegan a apreciar detalles que quizás con una sola pasada no pudiste haber notado. Hay series como Kanon o Air en las cuales no me ha importado ver un episodio tantas o más veces de las diez que mencionó flame
/Shido_Tatsuhiko/ en AnimeTeam somos muy críticos y “fanáticos de la calidad”
/uptowneko/ [Este textcast es patrocinado por Key/VisualArt's] XD
/Shido_Tatsuhiko/ por lo cual le ponemos mucho empeño a nuestros trabajos, lo cual se ha incrementado con el tiempo
/Freak/ calidad = musashi
/Shido_Tatsuhiko/ jajaja, leí algunas reseñas de la, quizás peor serie de todos los tiempos, musashi
/Freak/ es “diferente”
/Shido_Tatsuhiko/ hay empresas de animación que deberían cerrar XD
/flame/ Hhehehe
/flame/ Si, pero ese ya es otro tema
/flame/ De todos modos se nos acabo el tiempo, y que lastima porque nos hubiera gustado hablar más contigo para saber mas.
/flame/ Ojala en un futuro sigamos. De todos modos muchas gracias por todo lo que nos comentaste hoy
/flame/ Arigato!
/Shido_Tatsuhiko/ Dou itashimashite! ^^
/Shido_Tatsuhiko/ Pues para mí ha sido un enorme placer compartir este rato tan agradable con ustedes :) /flame/ =)
/uptowneko/ Massugu GO!!
/Shido_Tatsuhiko/ Let the uguu~~ be with you ^^

=====================FIN===================

Dudas, comentarios o sugerencias aquí o a megaloli.administrador (arroba) gmail.com

Trackback URL

3 Comentarios en "Megaloli Textcast 5"

  1. Shido Tatsuhiko
    14/03/2007 at 5:39 pm Permalink

    Sólo queda decir que agradezco enormemente su invitación y pasé un rato muy agradable con ustedes ^_^. Espero que los ávidos de información sobre los fansubs hayan quedado satisfechos con esta entrega :).
    Saludos~

  2. Sir Drk Sha
    14/03/2007 at 10:50 pm Permalink

    Por mi parte kedo muy satisfecho, es increible el trbajo ke es el fan sub sobre todo por las oras ke se deben de pasar viendo una misma parte del kapitulo para ke todo kede bien kuadrado, estoy enormemente agradecido ke este tipo de material sea gratuito, y ya ke kom lo mencionan mexico es una pas fuera de planes :P…. Viva el Fansub!!!

  3. flame
    15/03/2007 at 10:52 am Permalink

    Abajo el e-penis

Hola, deja un comentario:

ALLOWED XHTML TAGS:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe to Comments